-
1 спутаться
1. сов.сыуалыу, сейәлеү, сеймәлеү2. сов.буталыу, тәртип юғалыу3. сов.сбитьсяяңылышыу, буталыу4. сов. перен.буталыу, сыуалыу
См. также в других словарях:
спу́таться — аюсь, аешься; сов. 1. (несов. спутываться и путаться). Беспорядочно перевиться, переплестись; перепутаться. Нитки спутались. Волосы спутались. □ Остановив лошадей, Антоша быстро разобрал спутавшиеся постромки. Поповкин, Большой разлив. || (несов … Малый академический словарь
спутаться — аюсь, аешься; св. 1. (нсв. также путаться). Беспорядочно перевиться, переплестись; перепутаться. Нитки спутались. Волосы спутались. Спутались постромки. 2. Нарушить нужный порядок расположения; смешаться. Ряды спутались. Страницы рукописи… … Энциклопедический словарь
спутаться — а/юсь, а/ешься; св. см. тж. спутываться 1) (нсв., также, пу/таться) Беспорядочно перевиться, переплестись; перепутаться. Нитки спутались. Волосы спутались. Спутались постромки. 2) … Словарь многих выражений
Валтасар в Библии — последний вавилонский царь, имя которого упоминается в библейском рассказе о падении Вавилона (Дан., V, 1 30). Несмотря на осаду столицы, предпринятую Киром (см. Вавилония), царь и все жители, имея у себя богатый запас продуктов, могли беспечно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Валтасар, вавилонский царь — последний вавилонский царь, имя которого упоминается в библейском рассказе о падении Вавилона (Дан., V, 1 30). Несмотря на осаду столицы, предпринятую Киром (см. Вавилония), царь и все жители, имея у себя богатый запас продуктов, могли беспечно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Валтасар — последний вавилонский царь, имя которого упоминается вбиблейском рассказе о падении Вавилона (Дан. V, 1 30). Несмотря наосаду столицы, предпринятую Киром, царь и все жители, имея у себябогатый запас продуктов, могли беспечно предаваться… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ПЕРЕХОДИТЬ — ПЕРЕХОДИТЬ, перейти, перехаживать, идти через что, по чем. Перейдем мост или через мост. Перейдешь ли тут? можно ли, удобно ли перейти. Никому не переходи дороги. Что, я тебе дорогу перешел, что ли? чем прогневил? Я тут не перехажаваль реки, и… … Толковый словарь Даля